您的位置】:知源论文网 > 教育类论文 > 英语教育 > 正文阅读资讯:探析大学英语口语教学的问题

探析大学英语口语教学的问题

[作者:未知[来源:知源论文网]| 打印 | 关闭 ]
际为目的,是二十世纪80年代以来西方英语教育的最新发展成果,是基于完成交际任务的一种语言教学方法。它揭示了语言的社会功能和外语教学的本质和目标,把语言能力的培养作为外语教学的核心。教师在口语课中可以有效采用任务型教学方法,根据学生的实际情况设计合理的任务,先为学生提供口语表达所需要的素材,如相关的词汇、句型及背景知识,教师应尽可能营造更接近真实的交际语境,组织学生讨论社会热点问题、评论经典影片、组织演讲或辩论、模拟现实生活中的各种场景进行分角色表演等等,鼓励学生在自己的口语表达中使用课文中的词汇和句子结构以减少表达中的错误,逐渐增加难度,由浅入深,循序渐进。教师在任务完成之后进行总结点评,注意纠正学生在口语练习中所出现的语言错误和语用错误,让学生加深对所讨论话题的理解,巩固相应的口语表达方式。在学生口语交际的过程中,教师要通过自己的言行、表情传递给学生亲切、鼓励、信任、尊重的情感信息,帮助学生树立自信心,克服自卑心理。
  3.2重视跨文化交际内容
  在《语言教学的环境与文化》一书中,Claire Kramsch指出:掌握一种语言并不仅限于学习语言本身,在语言学习中,目标语的文化知识不但是培养交际能力的重要方面,而且其本身也是教育的要求之一。外语教学的任务是培养在具有不同文化背景的人们之间进行流畅的交际。而我国的英语教学却忽视了对社会文化因素的教学,使学生对英语国家的文化缺乏了解,对中西方的文化差异缺乏洞察力、识辨力和敏感性。在英语口语教学中,教师应该把语用能力和语言能力提到同等重要位置上,将语言形式与文化内容密切结合起来,将口语教学与听力训练紧密结合,帮助学生学习西方惯用的日常会话,掌握会话规则,了解西方文化习俗和社会生活。比如说,教师在进行英语发音的授课中,可以通过分析英语国家的地域环境特点及民族文化特征,帮助学生理解英式英语、美式英语及澳洲英语等的发音差异。通过大量的文化输入,使语言学习者在认知目的语文化过程中自然地“习得”第二语言。因为中西方历史、政治制度、风俗习惯、宗教信仰、寓言神话等社会因素的差别,英汉语中很多成语、谚语、格言、典故等都有各自不同的文化内涵,造成理解和翻译的种种障碍。如“喜鹊”在汉语中是吉祥鸟,而英语中的“magpie”则指喜爱收集杂物或喋喋不休、令人讨厌的人。总之,教师要根据学生具体情况和教学具体条件选择实用有效、形式多样的方法
Tags: